27.3.10

Dos historias inéditas en los archivos de Agatha Christie

Los dos relatos reunidos en un libro se editarán en España próximamente. La captura de Cerbero no se editó en su día porque su protagonista recordaba a Hitler

La escritora Agatha Christie:"La Reina del Crimen".fOTO;fUENTE:Lavanguardia.es

"El descubrimiento de dos historias inéditas de Agatha Christie entre los archivos y documentos caóticamente almacenados en su casa de vacaciones de Devon podría ser el argumento de una de sus múltiples novelas. Pero no han sido el bigotudo Hercules Poirot
La aparición de las dos historias –El incidente de la pelota del perro y La captura de Cerbero– no es un misterio propiamente dicho, porque ya se hace mención de pasada a ellas en dos biografías de la autora, por Janet Morgan y Laura Thompson. Hasta ahora, sin embargo, no se les había atribuido especial importancia, en el caso de la primera porque es como una versión con un final diferente de El testigo mudo, y en el de la segunda porque originalmente fue escrita para una serie de doce relatos protagonizados por Hércules Poirot (Los trabajos de Hércules), pero no apareció en la versión definitiva que se publicó en 1947, siendo sustituida por otra con el mismo título.

Era conocida la existencia en Greenaway de 73 cuadernos con notas manuscritas de Christie que abarcan toda su carrera comonovelista, desde los años veinte hasta su muerte en 1975, pero hasta la intervención de Curran nadie había tenido la paciencia de transcribir su endiablada escritura y buscar referencias literarias y pistas sobre las tramas de sus novelas en medio de listas de la compra, números telefónicos, nombres de personajes y lugares, y las más variopintas consideraciones sobre su rutina diaria o cualquier cosa que le venía a la cabeza, sin poner nunca una fecha. La autora de Muerte en el Nilo o Los diez negritos trabajaba en medio del más absoluto caos.

Después de aquel fin de semana en que Matthew Prichard –el nieto de Agatha Christie– le abrió las puertas de Greenaway, John Curran se pasó cuatro años inmerso entre todos los libros, cuadernos, documentos y papeles que encontró, desbrozando la paja, estableciendo conexiones y poniendo orden. El resultado es un libro que se publica ahora en España, y que contiene los dos relatos inéditos (ya está trabajando en un segundo volumen).

La captura de Cerbero no se publicó en su día por considerarse políticamente incorrecta, ya que a la escritora se le ocurrió crear como protagonista a un hombre bajito y con bigote llamado August Hertzlein (las iniciales de Adolf Hitler), que se dedica a repartir propaganda entre los jóvenes. "Agatha Christie no estaba especialmente interesada en la política, y no se sabe qué se le pasó por la cabeza, pero fue persuadida de que sustituyera el relato (parte de una colección de doce para la revista Strand) por otro del mismo título pero temática totalmente diferente en Los trabajos de Hércules", dice Curran.

"Agatha tenía una memoria fotográfica y nunca desaprovechaba una idea –añade–. Los cuadernos demuestran que con frecuencia reciclaba viejos argumentos que había imaginado años atrás, les daba la vuelta, alteraba el final o cambiaba los nombres de los personajes. Ha sido una extraordinaria aventura intentar establecer cómo funcionaba la mente de la autora, a la que admiro desde que era adolescente, a través de su metodología y manías".

Los misterios de Agatha Christie son los libros más vendidos de la historia, después de la Biblia y el Corán. Su estilo sencillo y sin pretensiones, accesible a todo el mundo, la ha hecho inmensamente impopular, pero también significa que muchos críticos consideren que su obra es para el consumo de masas –agradable de leer pero sin profundidad ni dominio del lenguaje– y no propiamente literatura. Escribía muy deprisa, y veía absurdo dedicar más de tres meses a una novela. "Una de sus mayores virtudes era la honestidad: daba las pistas necesarias para que cualquier lector resolviera el misterio.
ni la pueblerina Miss Marple quienes han realizado el hallazgo, sino un investigador irlandés experto en la obra de la prolífica escritora. "Descubrí los relatos –explica John Curran, que está haciendo una tesis doctoral en el Trinity College de Dublín– cuando un nieto de Agatha Christie me invitó a pasar el fin de semana en Greenaway, la fabulosa residencia georgiana de tres plantas y color crema, rodeada de jardines con rosales y rododendros que llegan hasta el río, donde la novelista escribió la mayor parte de sus libros, para que ordenase y valorase los archivos. No me podía creer lo que tenía delante".

24.3.10

Mi primera novela


ÓSCAR López

Llevo semanas dándole vueltas a la posibilidad de escribir una novela. Y no porque tenga una historia perfectamente estructurada en mi cabeza que pida a gritos salir a tomar el aire. Nada de eso. Voy a escribirla porque parece ser que debo escribirla. Desde hace un tiempo escucho a mi alrededor a quienes me preguntan sobre cuándo voy a publicarla. Suelo responder inmediatamente que soy un simple aunque esforzado periodista cultural, que lo de escribir ficción me merece un enorme respeto, y bla, bla, bla, pero es como si le hablara a un ectoplasma porque inmediatamente ladean una sonrisa y dan por hecho que tengo algo en ciernes ya que a) «Tú lo tienes muy fácil porque por tu trabajo debes leer mucho». Cierto, leo mucho y a lo mejor por eso debería saber cómo se estructura bien una historia, cómo se crean sólidos personajes y qué tramas funcionan y cuáles no. Sin embargo, cada vez que lo he intentado, descubro que ni por esas me veo en condiciones de sacar un proyecto literario adelante. Y justo cuando ya estoy convencido de mi inutilidad aparece siempre un nuevo entusiasta que sentencia b) «Además lo tendrías mejor que muchos escritores que empiezan porque te conocen en el sector editorial». Eso es verdad, no había pensado en ese insignificante detalle. Vamos, que puedo llevar un vulgar manuscrito a mis amigos editores y alguno se apiadará de mí.
Si a eso añado que c) «Seguro que alguna amiga tienes entre las agentes literarias», que también, y d) «Solo es cuestión de que te cojas un año sabático como hacen muchos y pim pam», ya no tengo excusa para sacarme un Millenium 2 de las meninges, pedir un anticipo, perdón, que mi agente pida un descomunal anticipo, quién sabe si hasta con un premio literario garantizado, y así podré abandonar para siempre esta vida de plumilla. Así que me van a perdonar pero voy a empezar por buscar un título corto y pegadizo, y mañana pensaré en cómo llenar 750 páginas electrizantes de novela negra. Digo negra porque e) «Ahora es lo que se lleva y se trata de que rentabilices rápidamente el esfuerzo». Lo que sumaría al que me regaló la f) «Que no están los tiempos para ir de exquisito, y aún menos en el mundo de las letras». Si lo sabré yo.

22.3.10

Javier Rodríguez Pequeño y la paradoja de la novela negra

Cuando la voz del criminal entra en escena se puede hablar de novela negra. Al policiaco no le interesa el autor del delito, como se puede ver en obras emblemáticas como las aventuras de Sherlock Holmes

"En un mundo tan cambiante como el actual, en el que todo parece pasajero, el mantenimiento de la literatura policiaca resulta una paradoja. Para Javier Rodríguez Pequeño, el profesor de la Universidad Autónoma de Madrid que ha intervenido en el congreso, la razón que permite explicar esa perdurabilidad reside en su carácter camaleónico. Bajo esa premisa, su intervención ha ido repasando diversas etapas del género, desde el policial clásico hasta los más recientes éxitos de Stieg Larsson, analizando de qué forma las novelas han ido cambiando en su afán de reflejar la realidad.

Según Rodríguez Pequeño, sólo cuando la voz del criminal entra en escena se puede hablar de novela negra. Al policiaco no le interesa el autor del delito, como se puede ver en obras emblemáticas como las aventuras de Sherlock Holmes, en las que la importancia de Moriarty es mínima, más allá de su papel simbólico como "superhombre del mal". Conan Doyle no deja hablar al villano y ni siquiera hay diálogo entre los personajes para resolver el crimen, pues Holmes averigua la verdad gracias a su astucia. Todo, incluso la labor de narrador de Watson, está destinado a que el lector admire al detective, que une a su extraordinaria capacidad racional unas incomensurables dotes físicas. Las novelas de Agatha Christie son novelas de voces, en las que los personajes hablan continuamente y en las que Poirot o Miss Marple llegan a desentrañar los misterios gracias precisamente a dejar hablar a los sospechosos y comprobar sus miedos, errores o contradicciones. Sin embargo, tampoco en ellas es importante el criminal. Todo en el género policiaco es frío, sin sentimientos, sangre, lágrimas ni dolor. La novela negra, en cambio, ya está llena de verdad y realidad: los asesinos matan por razones que se comprenden aunque no se compartan, los muertos parecen de verdad y a los vivos les parece importar descubrir quién los mató por algo más que el lucimiento personal.

Los criminales van ganando su espacio en el género, de forma que de forma paulatina los autores comienzan a preguntarse ya no sólo quién mató, sino también y sobre todo por qué lo hizo. Interesa el criminal porque puede ser uno de nosotros. Tal planteamiento permite descubrir al asesino cuando es ocasional: quién mata una vez lo suele hacer por algo, llevado por algún motivo o consciente de obtener alguna recompensa, pero plantea numerosos problemas a la hora de atrapar a asesinos típicamente contemporáneos como los seriales. No hay móvil en quien mata por placer, con lo que necesariamente han de cambiar las reglas de la novela negra. Los personajes de Mankell o Falletti descubren a los culpables porque son capaces de descubrir qué se esconde tras la repetición de asesinatos o porque averiguan el leivmotiv de una serie en principio irracional, no porque analicen quién se beneficia del crimen."

19.3.10

Erlantz Gamboa recibe el IV L'H Confidencial 2010

NOVELA NEGRA
El escritor vasco afincado en México recibirá el galardón por su novela Caminos cruzados, en la Biblioteca la Bòbila que acogerá la entrega del galardón

Portada del libro Caminos cruzados, del escritor vasco afincado en México, Erlantz Gamboa, ganador del galardón "L'H Confidencial 2010" / Biblioteca La Bòbila.fOTO;fUENTE:Lavanguardia.es

El escritor vasco afincado en México, Erlantz Gamboa, con su novela "Caminos cruzados" recibirá hoy en la Biblioteca La Bòbila el galardón "L'H Confidencial 2010", Premio Internacional de Novela Negra, que convocan el Ayuntamiento de L'Hospitalet y Roca Editorial, y que este año llega a la cuarta edición.
"Caminos cruzados" está ambientada en el México rural —donde el autor reside desde hace treinta años— y narra la historia de dos grupos de detectives que investigan varios asesinatos en serie. Sin querer, las investigaciones se cruzan y unos intervienen en el caso de los otros. Este cruce llega también a la relación más personal.

Erlantz Gamboa (Basauri, 1946) abandonó los estudios de economía en la Universidad de Bilbao para dedicarse al desarrollo de sistemas informáticos. En 1980 se instaló en México para trabajar en el diseño por ordenador de diversas fábricas en el complejo petrolífero de Coatzacalcos. Vive en Puebla y escribe desde 1985.
"Caminos cruzados" es su primera novela editada, aunque ha publicado cuentos y relatos en revistas y antologías. En el momento de la decisión del premio, el Jurado valoró "el buen ritmo narrativo y la buena dosificación de ingredientes de la historia, que convierten "Caminos cruzados" en una novela ágil y con los hilos argumentales bien trabados, que aseguran el interés de la historia hasta la última página".

En esta cuarta edición del premio internacional de novela negra L'H Confidencial, se presentaron un total de 64 originales, 19 de ellos provenientes de Catalunya y 28 del resto del Estado español; uno de Holanda, y uno de Suiza; 11 de América Latina, con autores de México, Colombia, Cuba, Argentina, Chile y Puerto Rico, y 4 se recibieron de diferentes agencias literarias. De los 64 originales, 5 se presentaron en lengua catalana. El premio consiste en una dotación de 12.000 euros y la publicación de la obra.

El Jurado, presidido por el teniente de alcalde del Area de Educación y Cultura del Ayuntamiento de L'Hospitalet, Mario Sanz, estuvo conformado por la editora Blanca Rosa Roca, el director de la Biblioteca la Bòbila, Jordi Canal, y dos lectores apasionados por la novela negra, Emma Infante, del club de lectura de novela negra, y Paco Camarasa, librero de Negra y Criminal.

En anteriores ediciones, el Premio L'H Confidencial ha sido para el mexicano Joaquín Guerrero-Casasola, con Ley garrote (2007); el argentino Raúl Argemí, con Retrato de familia con muerta (2008), y el cántabro Julián Ibáñez, con El baile ha terminado (2009).

Precisamente la novela galardonada en la primera edición, Ley garrote de Guerrero-Casasola, será llevada al cine por el director mexicano Héctor Bonilla. En solo cuatro ediciones, el Premio L'H Confidencial se ha situado entre los premios de novela negra más prestigiosos y con más credibilidad de los que se convocan en España.

Ceremonia de entrega del Premio
La entrega del premio L'H Confidencial 2010 a Erlantz Gamboa y la presentación pública de Caminos cruzados tendrán lugar a las 19 horas, en la Biblioteca La Bòbila (plaza de la Bòbila, 1 -- 08906 L'Hospitalet). La ceremonia estará presidida por la alcaldesa de L'Hospitalet, Núria Marín; el teniente de alcalde de Educación y Cultura y presidente del Jurado del Premio, Mario Sanz; la editora Blanca Rosa Roca, y el autor galardonado, Erlantz Gamboa.

El acto se desarrollará en una atmósfera propia de los escenarios de la novela negra, con una iluminación y una ambientación propias del género. Este año, se da protagonismo escénico a México, país de residencia habitual del autor y escenario de la trama.

Así, habrá la actuación del grupo Mariachi Semblanza, con seis músicos en escena, y la participación de la actriz Mont Plans, que leerá pequeños fragmentos de la obra. Al finalizar el acto se servirá a los asistentes el cóctel mexicano por excelencia, "El margarita", acompañado de un aperitivo de nachos y guacamole.

La Bòbila, dedicada al género negro y policiaco
La Biblioteca La Bòbila mantiene —desde su inauguración en marzo de 1999— un fondo especializado dedicado al género negro y policiaco.

El equipamiento publica el fanzine L'H Confidencial, boletín del Club de Lectura de Novela Negra, del cual el premio toma su nombre. Esta biblioteca cuenta en su fondo documental con casi la mitad de la novela policiaca que se encuentra en las bibliotecas públicas de la provincia de Barcelona.

La Biblioteca la Bòbila ha creado el primer club de lectura de novela negra en España y el fanzine L'H Confidencial que se ha convertido en el decano de la difusión del género. También ha consolidado una programación estable dedicado al cine de género negro, y ha impulsado la creación del Premio Internacional de Novela Negra L'H Confidencial.

17.3.10

Abierta la convocatoria del premio de novela negra Ciudad de Getafe

    El plazo de presentación concluye el próximo 8 de mayo y en el certamen podrán participar autores con obras escritas en español, que no hayan sido publicadas ni divulgadas en ningún medio.

    Las bases de la convocatoria establecen que están automáticamente descartadas las obras que hayan resultado ganadoras en otros certámenes o concursos, o que ya tengan los derechos comprometidos con anterioridad al fallo de este premio.

    El escritor y periodista argentino Marcelo Luján ganó la edición del año pasado con la novela 'Ayer noche'.

    El concejal de Cultura de la localidad madrileña, José Manuel Vázquez, ha explicado que con esta convocatoria se pretende "incitar a los escritores, noveles o más consagrados, a que apuesten por la narrativa, cuenten historias y den a conocer ese ingenio y poder de fantasía que llevan dentro".

    Los trabajos se podrán enviar a la página 'web' del Ayuntamiento de Getafe www.getafe.es, y también por correo ordinario a la Delegación de Cultura del Ayuntamiento de Getafe (calle Ramón y Cajal, 22; C.P.: 28902), pudiendo presentar cada participante dos novelas como máximo.

    Cada una de ellas deberá tener una extensión mínima de 100 folios tamaño DIN A4 y un máximo de 250, mecanografiados a doble espacio y por una sola cara; los participantes aportarán una copia de cada trabajo en papel, debidamente encuadernada, y cinco copias en CD. El fallo se hará público el mes de junio.

    15.3.10

    Soborno y sexo ilícito en lo nuevo de Donna Leon

    Cuestión de fe el último caso del comisario Brunetti

    fOTO;fUENTE:El País.com

    "El caso número 18 del comisario Brunetti acaba de empezar. En medio de una investigación sobre unos falsos adivinos, aparece asesinado un funcionario del Tribunal de Justicia de Venecia, cuyo rastro está plagado de corrupción, sangre y sexo ilícito. Así es el último Donna Leon, uno de los escritores de novela policiaca contemporánea más leídos en todo el mundo. Cuestión de fe (Seix Barral) es el título de esta nueva investigación de Brunetti, cuyo primer capítulo avanza hoy Babelia en la edición digital de EL PAÍS.

    Traducida a casi 30 idiomas, Donna Leon (Nueva Jersey, 1942) vive en Italia, donde sitúa sus novelas, especialmente en Venecia, donde ha fijado su residencia desde los años noventa (Muerte en La Fenice, Vestido para la muerte, Aqcua alta, Mientras dormían, Malas artes o Líbranos del bien). Sus miles de seguidores españoles encontrarán en esta Cuestión de fe, que se pone a la venta mañana, la manera en que la autora estadounidense desenmascara el mundo del esoterismo y la adivinación; los ardides utilizados para embaucar a la gente aprovechándose de su desesperación o ingenuidad. Es en ese momento cuando la novela toma un rumbo inesperado al aparecer el cadáver de un ujier del Tribunal veneciano que empujará al ya legendario Brunetti por terrenos turbios y malsanos.

    Una aventura policiaca que puede empezar a leer en este periódico con el avance del primer capítulo, cuyo comienzo dice: "Cuando el inspecttore Vianello entró en el despacho, Brunetti casi había consumido la fuerza de voluntad que lo mantenía sentado ante su mesa. Había leído un informe sobre narcotráfico en el Veneto, informe en el que no se hacía mención a Venecia; había leído otro informe con la propuesta de traslado de dos nuevos agentes a la Squadra Mobile, antes de advertir que...".

    13.3.10

    Eva Gabrielsson revela en un libro lo que hay de autobiográfico en "Millennium"

    LA OTRA NOVELA NEGRA

    La mujer de Stieg Larsson explica su vida juntos y denuncia, que miles de parejas de hecho viven en Suecia sin protección jurídica


    "Eva Gabrielsson, pareja de Stieg Larsson ( 1954-2004), autor de la trilogía Millennium, reveló anoche en el programa Babel de la televisión sueca SVT que está escribiendo dos libros relacionados con la muerte de su marido. El primero se refiere a la situación de desprotección en que se encuentran las parejas de hecho ante la legislación sueca. En el segundo, que se publicará en Francia el próximo otoño, la viuda de Larsson intentará dar su propia versión sobre su propio duelo por la muerte del escritor, los pormenores en torno a la herencia y las partes de la trilogía inspiradas en su vida y la de su marido.

    La obra, que en sueco se titularía El año que siguió a la muerte de Stieg, estará dividida en tres partes. La primera se refiere a lo que ha significado para ella la muerte del hombre con quien compartió 32 años de vida. "Quiero –dijo– terminar con las especulaciones de mucha gente que ha querido hacer dinero con nuestra vida. Muchas de las cosas que he dicho en entrevistas han sido malinterpretadas y reproducidas fuera de contexto".

    Eva y Stieg se conocieron en 1972 en un mitin contra la guerra de Vietnam y en 1974 se fueron a vivir juntos. Durante varios años trabajaron codo a codo en el movimiento de izquierda sueco surgido en los años 70. Stieg se dedicó al periodismo de investigación convirtiéndose en un experto sobre la extrema derecha sueca. Sus indagaciones sobre los neonazis en Suecia y otros países europeos le granjearon amenazas y la pareja decidió no casarse, para procurar dejarla a ella al margen.

    Eva siempre apoyó a su marido en su trabajo periodístico y de escritor idealista y comprometido. Por eso, agregó, le apetece "escribir sobre mi Stieg, el Stieg comprometido que vivió conmigo y sobre nuestro compromiso por la solidaridad, la democracia y la lucha contra el racismo. No quiero proporcionarle más material a aquellos que quieren ganar dinero con nuestra vida construyendo una imagen falsa de él".

    En la entrevista también reveló que su libro relatará todo lo que ha sucedido en torno a la disputa sobre la herencia millonaria generada por las novelas protagonizadas por Mikael Blomkvist y Lisbeth Salander. Según Eva, Stieg tenía planeado escribir 10 libros. Los derechos de autor de los tres primeros serían para la pareja y a partir de ahí los beneficios se entregarían a organizaciones que compartieran sus ideales".

    A la muerte de él, Eva Gabrielsson estaba convencida de que heredaría los derechos de autor de los libros. Pero no fue así. En Suecia prima el derecho de sangre y las parejas que no están casadas, o registradas como parejas de hecho, no tienen derecho a heredar. Stieg Larsson era un lince para algunas cosas, pero por lo visto no cayó en ese detalle. Son el hermano y el padre de Larsson quienes heredan todos los beneficios de su obra.

    La compañera de Stieg Larsson participó "activamente" en la trilogía MillenniumJustificar a ambos lados

    11.3.10

    Coben: "Un escritor es como un fontanero"

    Harlan Coben es uno de los autores de novela negra con mayor éxito de nuestros tiempos, con 40 millones de ejemplares vendidos en todo el mundo.Hoy se pone a venta en España su último trabajo, Desaparecida

    Harlan Coben, fotografiado en una calle de París –donde transcurre su última novela– en el año 2006 / Getty Images / Ulf Andersen.fUENTE: Lavanguardia.es

    "Con paso enérgico, un hombre alto, corpulento y con la cabeza rapada entra en el restaurante del hotel Le Meurice, enfrente del Jardin des Tuileries. Saluda con un fuerte apretón de manos a su interlocutor, se quita la gabardina, se sienta y, en la penumbra del lugar, uno de los más selectos de París, ojea la carta. Agita la cabeza ostensiblemente de derecha a izquierda y, con una mueca sonriente, exclama: "¡Estos franceses están chiflados! ¡Los precios son carísimos! ¡En esta ciudad todo es así!" (en la mesa de al lado, por un momento, se gira a mirarnos una señora con un vestido con manchas de leopardo). Poco después, el comensal pide acompañar su pedido con "una Coca-Cola con mucho hielo, con muchísimo hielo picado, por favor, que aquí en Francia ponen siempre muy poco". Ante el estupor del camarero, que retira discretamente la carta de vinos, el hombre aclara: "Es que soy americano". "Por supuesto, señor".

    Nuestro hombre es Harlan Coben (New Jersey, 1962), uno de los autores de novela negra con mayor éxito de nuestros tiempos –ha vendido, dice su editorial, 40 millones de ejemplares en todo el mundo– y un auténtico fenómeno en países como Francia o EE.UU. Hoy se pone a la venta en España Desaparecida (RBA en castellano, La Magrana en catalán), novena entrega de las andanzas de Myron Bolitar, un representante de famosos que siempre se ve envuelto en los más complicados casos. En esta ocasión, acude a París en respuesta a la misteriosa petición de una ex amante, pero se verá implicado en el asesinato del ex marido de esta. El Mossad y el terrorismo internacional andan por ahí. Coben mide 1,94 metros y dicen que su editorial norteamericana le paga 4 millones de dólares por cada nuevo libro.

    ¿Conoce España?
    Cuando estudiaba en la universidad, solía trabajar los veranos en la Costa del Sol, en Fuengirola, en Benalmádena, en lugares para turistas norteamericanos. De día hacía de guía turístico y, por la noche, trabajaba en una discoteca. De hecho, en España escribí mi primera novela, que jamás he publicado, es horrible y pretenciosa, sobre un chico americano que trabaja en la Costa del Sol. En el 2005 estuve en Barcelona, con mi mujer y mis cuatro hijos, porque mi hermano tiene una casa en Begur y fuimos a visitarle.

    ¿Cuántos libros ha escrito?
    Casi veinte.

    La devoción que sienten por usted los franceses es impresionante...
    Es tal vez el país europeo donde más seguidores tengo. Han rodado una película, "No se lo digas a nadie", basada en mi novela, y realmente es muy buena. Pero yo no hablo ni una palabra de francés, no entiendo nada de lo que me dicen... Ahora van a adaptar Desaparecida.

    ¿No preferiría Hollywood?
    ¿Yo? ¡No! El cine francés es más sutil, y estas películas tienen presupuesto. Si no me han hecho ofertas semejantes en EE.UU, ellos se lo pierden. Hollywood es un mundo complejo e interesante, pero no puede uno estar esperando que le llamen. Los franceses han entendido que yo escribo historias de amor, paralelamente a la intriga policíaca, y para mí eso es importante.

    En este libro, la, digamos, vulgaridad o campechanía de su personaje, prototipo del americano medio, contrasta con el París sofisticado y monumental. O con Londres, son ciudades clásicas vistas con unos ojos sencillos, como si un comedor de palomitas visitara la Capilla Sixtina...
    Mis pensamientos sobre París coinciden con los del personaje, me encanta y a la vez me divierten algunos aspectos. El contraste entre americanos y europeos es muy interesante.

    Pero, incluso cuando le detienen en la calle, se escandaliza de que en Europa hay menos garantías para los detenidos.
    Esos comentarios buscan, ante todo, ser divertidos, yo mismo me reía al escribirlos. Es mi visión como extranjero, y es cierto que aquí no le leen a uno los derechos.

    La vida privada de los personajes tiene mucha importancia...
    Lo que yo intento es traer el thriller al siglo XXI. Mis personajes sienten como la gente común, viven historias de amor de nuestros días, tienen padres e hijos, y se relacionan con ellos de un modo muy actual, esa es otra constante en mi obra. Si piensa en cosas por las que gente mataría no hay tantas. La familia es una de ellas. Ser padre, ser hijo... son cosas esenciales en nuestra identidad.

    Pero Bolitar no tiene mujer, no tiene familia...
    Es un problema para él. Lo creé muy parecido a mí, pero con leves cambios: él juega a baloncesto como yo hice, pero es mejor. Es más fuerte y un amigo más leal que yo. Él tiene éxito con las mujeres pero no se estabiliza, mientras que yo llevo 28 años con la misma mujer.

    ¿Cómo lo describiría?
    Lo que quería era coger al detective a la antigua, tipo Dashiell Hammett o Raymond Chandler y convertirlo en alguien del siglo XXI. Los detectives de Chandler se pasean solitarios pensando por las calles. La vida de los míos es más frenética. tienen estrés laboral, amigos juerguistas, relaciones contradictorias con sus padres, son más sensibles, menos fríos que el arquetipo tradicional. Es el hombre común convertido en héroe, ante todo siente y vive como un hombre cualquiera. No es policía ni abogado porque a mí no me interesan los juicios ni los procedimientos judiciales. Me trae sin cuidado cómo trabaja la policía, sus rutinas de investigación, no es lo mío hacer un "CSI" en novela, me aburre seguir una huella dactilar. Me interesa más describir cómo un entrenador de baloncesto puede traumatizar a un chico con un comentario sobre su modo de jugar, eso lo he vivido con mis hijos...

    En la novela, ese entrenador acaba recibiendo una buena paliza...
    En cierto modo, ha sido mi venganza.

    Bolitar zapea con fruición, bebe batidos de chocolate como si fueran un delicado néctar...
    Lo importante es que sea real, con todas sus inseguridades. No escribo sobre asesinos que matan sin ninguna razón. No escribo sobre conspiraciones internacionales contra el presidente. Escribo novelas sobre gente como usted y como yo. Gente que hace las cosas lo mejor que puede, que intenta vivir el sueño americano. Y luego muestro adónde van a parar esos sueños y cómo surgen el drama y la devastación. Escribo de hombres normales, de familias en peligro.

    Bolitar es hasta romántico, comparado con su compañero Win
    A Win le encantan las mujeres, en plural, pero a Myron le gustaría enamorarse de solamente una.

    ¿Tan diferentes son los franceses de los norteamericanos?
    Creo que los franceses son más románticos. Los americanos son mas puritanos en cuanto a las prácticas sexuales, pero más directos en las citas, más pragmáticos. Los franceses asocian más el sexo al romance, parece que no se puedan ir a la cama si no han creado antes una gran magia.

    Pero en este libro no hay mucho sexo.
    No suelo poner mucho, es muy difícil escribir bien sobre sexo.

    El ritmo de la novela es endiablado...
    Para mí lo importante es enganchar al lector, que no pueda parar de leer, que se enganche, que se pase una noche en blanco. Me insultan algunos de sus colegas periodistas cuando me dicen que se han podido leer 200 páginas. Me siento un fracasado.

    Los diálogos son esenciales...
    Tienen que divertir y revelar la personalidad y la psicología del personaje. A través del lenguaje debe saberse a qué escuela ha ido, qué religión tiene, si es rico o pobre... En mis libros suceden tragedias y es imprescindible usar el humor como contrapeso. Por eso se hacen tantas bromas, hay ingenio verbal en las réplicas. En mis primeros libros el humor era un poco forzado pero ahora siento que ya domino la frescura de los diálogos.

    Hay un elemento que recuerda al cine americano: la descripción detallada –casi técnica– de las peleas.
    Sí, es mi libro más violento, me lo exigía la acción. Mi libro anterior tenía 15 puntos de vista diferentes y sucedía en una pequeña comunidad. En este quise hacer lo contrario: un único narrador, en primera persona, y una trama amplia, que pasara en varias ciudades.

    Pero ¿usted sabe luchar?
    Algo he aprendido. Quería que sonara todo real, soy muy psicológico, me interesa mostrar si el luchador siente miedo y cómo influye lo que piensa en sus movimientos. Mi mente de escritor se centraba en esa pérdida de control, en esa suspensión total de la realidad que siente todo combatiente entregado a una pelea cuerpo a cuerpo.

    ¿Cómo describiría a Win?
    Es mi doctor Watson particular. Millonario, muestra el lado oscuro de las cosas, sabe manipular y tiene contactos. Está basado en mi compañero de habitación en la universidad.

    ¿Y qué me dice de las dos secretarias de la oficina?
    Son ex luchadoras de wrestling, no sé por qué. No las veo como personajes secundarios, pues hablan de tú a tú con Myrton de sus casos y negocios.

    Vemos al Mossad, a Hamás, ¿hizo mucha investigación?
    No. Las novelas con mucha investigación previa tienen un problema: el autor quiere demostrarte que la ha hecho y dedica páginas y páginas a explicarte cómo vuela un avión, cómo estalla un explosivo. No. no. no... la documentación no debe ser una excusa para dejar de escribir la historia. Soy un esclavo de la trama, sólo me debo a ella. Empiezo a escribir un libro en enero y lo entrego siempre el 1 de octubre. Vengo de un medio de gente trabajadora, no soy un artista, esto es un trabajo, y no conozco a ningún fontanero que se levante y diga: "¡Oh, no, hoy no voy a poder arreglar estas cañerías!". Para mí el escritor es como un fontanero.

    Las sorpresas de la trama ¿están planificadas desde el principio?
    Para mí también lo fueron, a medida que iba escribiendo. Cuando empiezo un libro, solamente conozco el principio y el final. E.L.Doctorow dijo que escribir es como conducir de noche con niebla. Así me siento yo, cualquier imprevisto me sorprende como una liebre.

    Ya que cita a Doctorow, ¿cuáles son sus autores favoritos?
    El que más me gusta es Philip Roth, un vecino de New Jersey, como yo, aunque ya no viva ahí.

    Para algunos, es imposible leer a Doctorow y a Roth y a la vez sus libros.
    Qué absurdo, eso lo dice gente que no lee, no lo entiendo. Yo leo a autores literarios pero también me encantan esos libros que te llevas de vacaciones a la playa, y que acabas en la habitación del hotel con un cóctel en la mesita de noche. ¿A quién no? Alexandre Dumas y Victor Hugo eran escritores de crímenes, en realidad. Philip Roth tiene varias obras de misterio.

    No ha citado a Dan Brown, que es uno de sus fans.
    Ah, claro, es que fuimos juntos a la universidad de Amherst. Ninguno de los dos, por cierto, estudió literatura, yo hice ciencias políticas. Yo obtuve el éxito primero y él me leía con admiración, quería que le leyeran tanto como a mí, me enviaba sus manuscritos para que opinara, me preguntaba: ¿qué cambiarías tú? ¡Me envió El código Da Vinci, ja, ja!

    10.3.10

    La compañera de Stieg Larsson participó "activamente" en la trilogía 'Millennium'

    Así lo asegura Eva Gabrielsson en la revista Stern como aperitivo del libro que anunció para otoño sobre su relación con el escritor y su papel



    Stieg Larsson, autor de la trilogía 'Millennium'
    El extraño caso de Stieg Larsson

    fOTO; fUENTE:La vanguardia.es


    Nuevo capítulo en el caso Stieg Larsson: el fallecido autor sueco no escribió solo su exitosa trilogía Millennium, sino que su compañera sentimental, Eva Gabrielsson, también participó "activamente".

    "Así lo afirma al menos Gabrielsson en una entrevista que publica hoy la revista alemana Stern. "Cuando leo los libros, a veces me resulta difícil distinguir qué era exclusivamente de Stieg y qué era mío, tanto en estilo como en contenido", afirma.

    Sus declaraciones son un aperitivo del libro que anunció en Estocolmo para este otoño sobre su relación con Larsson y su papel en los libros.

    El autor de Los hombres que no amaban a las mujeres, La chica que soñaba con una cerilla y un bidón de gasolina, La reina en el palacio de las corrientes de aire murió de un infarto a la edad de 50 años, poco antes de que se publicara el primer volumen de la trilogía.

    Como Larsson y Gabrielsson no estaban casados y el escritor no había dejado testamento alguno, la millonaria herencia de las ventas de los libros fue para el padre y el hermano del autor.

    "Tras su muerte, el padre y el hermano de Stieg me trataron como si no existiera, especialmente cuando los libros empezaron a venderse", dijo Gabrielsson. "Con una excepción: cuando más tarde temieron que guardaba un cuarto volumen, me ofrecieron regalarme la otra mitad de nuestra vivienda en propiedad, que había pagado Stieg".

    Posteriormente, Gabrielsson rechazó una oferta de acuerdo de aproximadamente dos millones de euros (2,7 millones de dólares).

    De acuerdo con Stern, Gabrielsson confirmó la existencia de este cuarto libro, del que habría unas 200 páginas completas.

    La novela estaba guardada en el laptop del autor, que desapareció de forma misteriosa, afirma Gabrielsson.

    Según declaró a la revista, el hecho de no aparecer como co-autora de los libros se debe a las amenazas de extremistas de derecha contra la pareja, pues Larsson había revelado sus estructuras en varios artículos. "Stieg y yo no queríamos que nuestros nombres aparecieran juntos: Simplemente, era demasiado arriesgado", afirmó.

    9.3.10

    Sale a la venta el ultimo libro de Roberto Saviano

    El libro ofrece crónicas sobre el futbolista Lionel Messi, la periodista rusa asesinada Anna Politkóvskaya, la cantante sudafricana Miriam Makeba, Felicia, la madre de Peppino Impastato, que durante 20 años tuvo que ver el rostro del asesino de su hijo hasta obtener justicia

    Roberto Saviano, escritor italiano perseguido.fOTO; fUENTE:El mundo.es

    "La editorial Debate publica el próximo 12 de marzo el libro 'La belleza y el infierno', que reúne diversos textos de Roberto Saviano, autor de 'Gomorra', escritos entre 2004 y 2009. La obra se divide en cinco capítulos temáticos ('Sur', 'Hombres', 'Negocios', 'Guerra' y 'Norte') y reúne una veintena de textos sobre diversos asuntos y personajes reales.

    El libro ofrece crónicas sobre el futbolista Lionel Messi, la periodista rusa asesinada Anna Politkóvskaya, la cantante sudafricana Miriam Makeba (que acudió a Castel Volturno para saludar a sus hermanos africanos asesinados por la Camorra) o Felicia, la madre de Peppino Impastato, que durante 20 años tuvo que ver el rostro del asesino de su hijo hasta obtener justicia.

    El título del libro hace una referencia a la idea señalada por Albert Camus como los ejes de su pensamiento, de que la belleza y el infierno son dos polos opuestos, que forman precisamente el campo de fuerza que frecuenta Saviano en sus textos. La obra ofrece desde los primeros pasos del escritor en la literatura hasta la militancia antimafia que hizo con que Saviano viva desde 2006 bajo protección oficial.

    El autor, nacido en Nápoles en 1979, se dio a conocer al publicar 'Gomorra', que ha sido traducido en más de 40 países y tuvo un éxito comercial, con más de 3 millones de ejemplares. La película, cuyo guión es del propio Saviano, obtuvo el premio especial del jurado del Festival de Cannes (episodio que Saviano también relata en el libro).

    Tras las amenazas recibidas por los clanes de la Camorra, un total de 17 escritores que ganaron el Premio Nobel suscribieron un manifiesto que ha generado un movimiento de solidaridad y apoyo internacional del que forman cientos de miles de personas. Actualmente Saviano colabora en los principales medios internacionales de Italia, España, Inglaterra y Alemania. El año pasado el escritor publicó el libro de relatos 'Lo contrario de la muerte'.

    Detrás de un autor, una mujer

    DEBATE

    El ensayista Savater reflexiona sobre la posibilidad de que en realidad la autora del triple bestseller Millenium sea Eva Gabrielsson, la pareja del escritor Stieg Larsson en lugar del fallecido autor sueco

    Eva Gabrielsson, viuda de Larsson. fOTO:aRCHIVO.fUENTE:Revista Ñ

    Por: Fernando Savater
    En cierta ocasión, Samuel Butler propuso irónicamente la hipótesis de que la Odisea fue escrita por una mujer y que su verdadera protagonista es Penélope. Robert Graves sustantivó esta conjetura en su divertida novela La hija de Homero. Aunque la muy leída trilogía de Millenium no sea precisamente comparable a la Odisea, también hay quien la supone escrita por mano femenina. Anders Hellberg, el jefe de Stieg Larsson en su agencia de noticias, tiene serias dudas sobre la capacidad de éste para escribir los sucesivos mamotretos: "El lenguaje que utilizaba era pobre, el orden de las palabras incorrecto, la construcción de las frases era simple y la sintaxis completamente enloquecida". A mí todo ello me parece prueba irrefutable de que Larsson y sólo él escribió Millenium, pero Hellberg cree en cambio que esas características de estilo le descartan: a su juicio, la autora del triple best seller es Eva Gabrielsson, la pareja del escritor a la que azares de la vida dejaron compuesta y sin las regalías millonarias.

    No sería la primera vez que ocurre algo parecido. Como lector, el caso que más me interesa es el de Dick Francis, el antiguo jinete metido a novelista policíaco de ambientes hípicos, a quien debo tantas vigilias jubilosas. Mi Hermandad de la Buena Suerte quiso ser un modesto homenaje a sus relatos. Francis escribió una novela por año desde mediados los sesenta del siglo pasado: todas entretenidas, una docena buenas y seis o siete magistrales. En su biografía no autorizada, Graham Lord puso en duda que el no muy instruido ex jóckey tuviese tamaño talento narrativo: la verdadera autora sería Mary, su esposa durante más de medio siglo, con buena preparación en letras. En el 2000 falleció la fiel Mary y Francis guardó silencio seis años: después volvió a publicar otras tres novelas, pero auxiliado por su hijo Félix. Ahora acaba de morir y no sé a quien agradecer la felicidad recibida, si a Dick, a Mary, a Félix o a los tres. Quizá el destinatario de mi gratitud deba ser Devon Loch, el caballo de la Reina Madre que lo derribó a pocos metros de ganar el Grand National y desencadenó la vocación literaria de ... de quien sea.

    Copyright Clarín y F. Savater, 2010.